Înnoirea universului
1 Şi am văzut un cer nou şi un pământ nou, fiindcă primul cer şi primul pământ trecuseră, iar marea nu mai era. 2 Şi am văzut cetatea cea sfântă coborând din cer de la Dumnezeu, pregătită ca o mireasă împodobită pentru bărbatul ei. 3 Şi am auzit un glas puternic din tron zicând: „Iată, cortul lui Dumnezeu este printre oameni şi El va locui cu ei şi ei vor fi popoarele lui şi Însuşi Dumnezeu va fi împreună cu ei, va fi Dumnezeul lor. 4 Şi El va şterge orice lacrimă din ochii lor şi nu va mai fi moarte, nici plâns, nici strigăt, nici durere, fiindcă lucrurile dintâi au trecut.”
5 Şi a spus Cel aşezat pe tron: „Iată, Eu înnoiesc totul!” Şi a mai zis: „Scrie, fiindcă aceste cuvinte sunt adevărate şi vrednice de crezare!” 6 Şi mi-a spus: „S-au împlinit! Eu sunt Alfa şi Omega, începutul şi sfârşitul. Celui ce însetează Eu îi voi da în dar din izvorul apei vieţii. 7 Cel ce învinge va moşteni acestea şi Eu îi voi fi Dumnezeu, iar el îmi va fi fiu. 8 Cât despre cei fricoşi, necredincioşi, întinaţi, ucigaşi, desfrânaţi, vrăjitori, idolatri şi toţi cei mincinoşi, partea lor este în lacul aprins cu foc şi sulf.”
Ierusalimul ceresc
9 Şi a venit unul din cei şapte îngeri care aveau cele şapte cupe pline cu ultimele şapte plăgi şi mi-a vorbit: „Vino, îţi voi arăta Mireasa, Soţia Mielului!” 10 Şi m-a dus în duh pe un munte mare şi înalt şi mi-a arătat cetatea cea sfântă, Ierusalimul, care cobora din cer de la Dumnezeu. 11 Ea avea slava lui Dumnezeu, iar strălucirea ei este asemănătoare cu aceea a unei pietre de mare preţ, a unei pietre de jasp cristalin. 12 Ea avea un zid mare şi înalt, douăsprezece porţi, iar deasupra porţilor erau doisprezece îngeri şi nume înscrise, numele celor douăsprezece triburi ale fiilor lui Israel. 13 La răsărit erau trei porţi, la miazănoapte, trei porţi, la miazăzi, trei porţi, iar la apus, trei porţi. 14 Zidul cetăţii avea douăsprezece pietre de temelie, iar pe ele douăsprezece nume ale celor doisprezece apostoli ai Mielului.
15 Iar îngerul care vorbea cu mine avea ca măsură o trestie de aur ca să măsoare cetatea, porţile şi zidul ei. 16 Cetatea avea patru colţuri, iar lungimea ei era tot atât cât şi lăţimea. Şi a măsurat cetatea cu trestia: douăsprezece mii de stadii. Lungimea şi lăţimea şi înălţimea ei erau la fel. 17 Şi i-a măsurat şi zidul: o sută patru zeci şi patru de coţi, măsură omenească pe care o folosea îngerul. 18 Zidul ei este din jasp, iar cetatea era de aur curat, asemenea sticlei curate. 19 Temeliile zidului cetăţii sunt împodobite cu tot felul de pietre preţioase: prima temelie este de jasp, a doua de safir, a treia de calcedonie, a patra de smarald, 20 a cincea de onix, a şasea de sardiu, a şaptea de crisolit, a opta de beril, a noua de topaz, a zecea de crisopraz, a unsprezecea de turcoază, a douăsprezecea de ametist. 21 Iar cele douăsprezece porţi sunt douăsprezece mărgăritare şi piaţa cetăţii este din aur curat ca de sticlă străvezie.
22 Şi nu am văzut nici un templu în ea, pentru că templul ei este Domnul Dumnezeu, Atotputernicul, şi Mielul. 23 Iar cetatea nu are nevoie de soare, nici de lună ca să o lumineze, fiindcă slava lui Dumnezeu o luminează, iar făclia ei este Mielul. 24 Neamurile vor umbla în lumina ei, iar regii pământului îşi vor aduce în ea măreţia lor. 25 Porţile ei nu se vor închide ziua niciodată şi acolo nu va fi noapte. 26 Şi în ea vor fi aduse măreţia şi cinstea neamurilor. 27 În ea nu va intra nimic întinat, nici cel care săvârşeşte nelegiuiri şi nici cel mincinos, ci numai cei scrişi în cartea vieţii Mielului.
أُورَشَلِيمُ السَّمَاوِيَّة
1 وَرَأَيْتُ سَمَاءً جَدِيدَةً وَأَرْضًا جَدِيدَةً، لأَنَّ السَّمَاءَ الأُولَى وَالأَرْضَ الأُولَى قَدْ زَالَتَا وَلَمْ يَبْقَ لِلبَحْرِ وُجُود. 2 وَرَأَيْتُ المَدِينَةَ المُقَدَّسَةَ أُورُشليمَ الجَدِيدَةَ نَازِلَةً مِنَ السَّمَاءِ مِنْ عِنْدِ اللّهِ كَعَرُوسٍ تَزَيَّنَتْ وَتَهَيَّأَتْ لِلِقَاءِ عَرِيسِهَا. 3 وَسَمِعْتُ صَوْتًا عَظِيمًا مِنَ السَّمَاءِ قَائِلاً: "هُوَذَا مَسْكِنُ اللّهِ مَعَ النَّاسِ وَسَيَسْكُنُ مَعَهُمْ وَيَكُونُونَ لَهُ شَعْبًا وَاللَّهُ نَفْسُه يَكُونُ مَعَهُمْ إِلَهًا لَهُمْ 4 وَيَمْسَحُ اللّهُ كُلَّ دَمْعَةٍ مِنْ عُيُونِهِمْ وَلَنْ يَبْقَى مَوْتٌ وَلاَ نُوَاحٌ وَلاَ صُرَاخٌ وَلاَ وَجَعٌ، لأَنَّ مَا كَانَ سَابِقًا قَدْ مَضَى. 5 وَقَالَ الجَالِسُ عَلَى العَرْشِ: "هَا إِنِّي أَجْعَلُ كُلَّ شَيْءٍ جَدِيدًا". وَقَالَ لِي: "أُكْتُبْ فَإِنَّ هَذِهِ الكَلِمَاتِ صِدْقٌ وَحَقٌّ". 6 وَقَالَ لِي: "قَدْ تَمَّ كُلُّ شَيْء، أَنَا الأَلِفُ وَاليَاءُ البِدَاءَةُ وَالنِّهَايَةُ، أَنَا أُعْطِي العَطْشَانَ مِنْ يَنْبُوعِ مَاءِ الحَيَاةِ مَجَّانًا. 7 ذَاكَ حَظُّ الغَالِبِ وَأَنَا أَكُونُ لَهُ إِلَهًا وَهُوَ يَكُونُ لِي ابْنًا. 8 وَأَمَّا الجُبَنَاءُ وَغَيْرَ المُؤْمِنِينَ وَالأَوْغَادُ وَالقَتَلَةُ وَالزُّنَاةُ وَالسَّحَرَةُ وَعَبَدَةُ الأَوْثَانِ وَكُلُّ كَذَّابٍ فَإِنَّ نَصِيبَهُمْ فِي البُحَيْرَةِ المُتَّقِدَةِ بِالنَّارِ وَالكِبْرِيتِ إِنَّهُ المَوْتُ الثَّانِي".
الظُّهُورُ المَجِيدُ لأُورَشَلِيمَ
9 وَجَاءَ وَاحِدٌ مِنْ المَلاَئِكَةِ السَّبْعَةِ الَّذِينَ مَعَهُمْ الكُؤُوسُ السَّبْعَةُ المَمْلُوءَةُ مِنَ الضَّرَبَاتِ السَّبْعِ الأَخِيرَةِ، وَكَلَّمَنِي قَائِلاً: "هَلُمَّ فَأُرِيكَ العَرُوسَ امْرَأَةَ الحَمَل". 10 فَحَمَلَنِي بِالرُّوحِ إِلَى جَبَلٍ عَظِيمٍ عَالٍ وَأَرَانِي المَدِينَةَ المُقَدَّسَةَ أَورُشَلِيمَ نَازِلَةً مِنَ السَّمَاءِ مِنْ عِنْدِ اللّهِ 11 وَعَلَيْهَا مَجْدُ اللّهِ، وَلَمَعانُها أَشْبَهُ بِلَمَعانِ حَجَرٍ كَحَجَرِ يَشَبٍ نَقِيٍّ كَالبِلَّوْرِ، 12 وَلَهَا سُورٌ عَظِيمٌ عَالٍ وَاثْنَا عَشَرَ بَابًا وَعَلَى الأَبْوَابِ اثْنَا عَشَرَ مَلاَكًا وَأَسْمَاءٌ مَكْتُوبَةٌ وَهِيَ أَسْمَاءُ أَسْبَاطِ بَنِي إِسْرَائِيلَ الإِثْنَيْ عَشَرْ. 13 إِلَى الشَّرْقِ ثَلاَثَةُ أَبْوَابٍ وَإِلَى الشَّمَالِ ثَلاَثَةُ أَبْوَابٍ وَإِلَى الجَنُوبِ ثَلاَثَةُ أَبْوَابِ وَإِلَى الغَرْبِ ثَلاَثَةُ أَبْوَابٍ. 14 وَلِسُورِ المَدِينَةِ اثْنَا عَشَرَ أَسَاسًا فِيهَا أَسْمَاءُ رُسُلِ الحَمَلِ الإِثْنَيْ عَشَر. 15 وَكَانَ مَعَ الَّذِي يُكلِّمُنِي قَصَبَةٌ مِنَ الذَّهَبِ لِيَقِيسَ بِهَا المَدِينَةَ وَأَبْوَابَهَا وَسُورَهَا. 16 وَالمَدِينَةُ مُرَبَّعَةٌ وَطُولُهَا قَدْرُ عَرْضِهَا. فَقَاسَ المَدِينَةَ بِالقَصَبَةِ فَكَانَتْ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ غَلْوَةٍ، وَهِيَ مُتَسَاوِيَةُ الطُّولِ وَالعَرْضِ وَالإْرْتِفَاعِ. 17 وَقَاسَ سُورَهَا فإِذَا هُوَ مِئَةٌ وَأَرْبَعُ وَأَرْبَعُونَ ذِرَاعًا بِحَسَبِ القِيَاسِ الإِنْسَانِيِّ الَّذِي كَانَ المَلاَكُ يَسْتَعْمِلَهُ. 18 وَكَانَ بِنَاءُ سُورِهَا مِنْ حَجَرِ اليَشْبِ وَالمَدِينَةُ مِنْ ذَهَبٍ نَقِيٍّ يُشْبِهُ الزُّجَاجَ الصَّافِي. 19 وَأُسُسُ سُورِ المَدِينَةِ مُرَصَّعَةٌ بِالأَحْجَارِ الكَرِيمَةِ، فَالأَسَاسُ الأَوَّلُ يَشْبٌ وَالثَّاني لاَزَورْد وَالثَّالِثُ حَجَرُ يَمَانٍ وَالرَّابِعُ زُمُرُّدٌ 20 وَالخَامِسُ مَاسٌ وَالسَّادِسُ يَاقُوتٌ أَحْمَرُ وَالسَّابِعُ زَبَرْجَد وَالثَّامِنُ جَزْعٌ وَالتَّاسِعُ يَاقُوتٌ أَصْفَرُ وَالعَاشِرُ عَقِيقُ أَخْضَرُ وَالحَادِي عَشَرُ أَسْمَنْجَونِي وَالثَّانِي عَشَر جَمَشْتٌ. 21 وَالأَبْوَابُ الإِثْنَا عَشَر اثْنَتَا عَشْرَةَ لُؤْلُؤَةً، كلُّ واحدٍ من الأبوابِ لُؤْلُوَةٌ. وَسُوقُ المَدِينَةِ مِنْ ذَهَبٍ نَقِيٍّ كَالزُّجَاجِ الشّفَّاف.
اللّه وَمُخْتَارِيه فِي أُورَشَلِيم
22 وَلَمْ أَرَ فِيهَا هَيْكَلاً، لأَنَّ الرَّبَّ الإِلَهَ الضَّابِط الكُلَّ وَالحَمَلَ هُمَا هَيْكَلُهَا. 23 وَلاَ حَاجَةَ لِلمَدِينَةِ إِلَى الشَّمْسِ وَلاَ إِلَى القَمَرِ ليُضِيئَا فِيهَا، لأَنَّ مَجْدَ اللّهِ أَنَارَهَا وَالحَمَلَ مُصْبَاحُهَا. 24 وَسَتَمْشِي الأُمَمُ فِي نُورِهَا وَيَأْتِي مَلُوكُ الأَرْضِ بِمَجْدِهِمْ وَكَرَامَتِهِمْ إِلَيْهَا 25 وَأَبْوَابُهَا لَنْ تُغْلَقَ نَهَارًا أَبَدًا، لأَنَّهُ لاَ يَكُونُ لَيْلٌ، 26 وَسَيُؤْتَى بِمَجْدِ الأُمَمِ وَكَرَامَتِهِمْ إِلَيْهَا. 27 وَلاَ يَدْخُلُهَا شَيْءٌ نَجِسٌ أَبَدًا وَلاَ فَاعِلُ الرِّجْسِ وَالكَذَبِ بَلْ الَّذِينَ كُتِبُوا فِي سِفْرِ حَيَاةِ الحَمَل.