صَلاَةُ شُكْرٍ

1 مِنْ بُولُسَ رَسُولِ يَسُوعَ المَسِيحِ بِمَشِيئَةِ اللّهِ وَمِنْ تِيمُوثَاوُسَ الأَخِ، 2 إِلَى الَّذِينَ فِي كُولُسِّي الإِخْوةِ القِدِّيسِينَ المُؤْمِنِينَ فِي المَسِيحِ، نِعْمَةٌ لَكُمْ وَسَلاَمٌ مِنَ اللّهِ أَبِينَا وَالرَّبِّ يَسُوعَ المَسِيحِ. 3 نَشْكُرُ اللّهَ أَبَا رَبِّنا يَسُوعَ المَسِيحِ مُصَلِّينَ لأَجْلِكُمْ كُلَّ حِينٍ، 4 إِذْ سَمِعْنَا بِإِيَمانِكُمْ فِي المَسِيحِ يَسُوعَ وَمَحَبَّتِكُمْ لِجَمِيعِ القِدِّيسِين 5 مِنْ أَجْلِ الرَّجَاءِ المَحْفُوظِ لَكُمْ فِي السَّمَاوَاتِ الَّذِي سَمِعْتُمْ بِهِ مِنْ قَبْلُ فِي كَلِمَةِ حَقِّ الإِنْجِيلِ 6 الَّذِي بَلغَ إِلَيْكُمْ كَمَا إِلَى العَالَمِ كُلِّهِ وَهُوَ مُثْمِرٌ فِيهِ وَنَامٍ كَمَا فِيكُمْ أَيْضًا مُنْذُ يَوْمَ سَمِعْتُمْ وَعَرِفْتُمْ نِعْمَةَ اللّهِ فِي الحَقِيقَةِ، 7 كَمَا تَعَلَّمْتُمْ مِنْ أبَفْرَاسَ الَّذِي هُوَ عَبْدٌ مَعَنَا حَبيبٌ وَخَادِمٌ أَمِينٌ لِلمَسِيحِ مِنْ جِهَتِكُمْ، 8 فَقَدْ أَخْبَرَنَا بِمَحَبَّتِكُمْ فِي الرُّوحِ. 9 فَلِذَلِكَ نَحْنُ أَيْضًا مُنْذُ يَوْمَ سَمِعْنَا لاَ نَكُفُّ عَنِ الصَّلاَةِ مِنْ أَجْلِكُمْ طَالِبِينَ أَنْ تَمْتَلِئُوا مِنْ مَعْرِفةِ مَشِيئَتِهِ فِي كُلِّ حِكْمَةٍ وَفَهْمٍ رُوحِيٍّ، 10 لِتَسْلُكُوا كَمَا يَحُقُّ للرَّبِّ وَيُرْضِيهِ كُلَّ الرِّضَى وَتُثْمِرُوا فِي كُلِّ عَمَلٍ صَالِحٍ وتَنْموا فِي مَعْرِفَةِ اللّهِ، 11 مُتَقَوِّينَ بِكُلِّ قُوَّةٍ عَلَى حَسَبِ قُدْرَةِ مَجْدِهِ فِي كُلِّ صَبْرٍ وَطُولِ أَنَاةٍ، بِسُرُورٍ 12 شَاكِرِينَ اللّهَ الآبَ الَّذِي جَعَلَنَا أَهْلاً للشَّرِكَةِ فِي إِرْثِ القِدِّيسِينَ فِي النُّورِ، 13 الَّذِي أَنْقَذَنَا مِنْ سُلْطَانِ الظُّلْمَةِ وَنَقَلَنَا إِلَى مَلَكُوتِ ابْنِ مَحَبَّتِهِ، 14 الَّذِي لَنَا فِيهِ الفِدَاءُ، أَيْ مَغْفِرَةُ الخَطَايا.
القِيمَةُ السَّامِيَةُ لِلْمَسِيحِ وَلِعَمَلِهِ
15 هُوَ صُورَةُ اللّهِ غَيْرِ المَنْظُورِ، بِكْرُ كُلِّ خَلِيقَةٍ. 16 بِهِ خُلِقَ الكُلُّ، مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا عَلَى الأَرْضِ، مَا يُرَى وَمَا لاَ يُرَى، عُرُوشًا كَانَ أَوْ سِيَادَاتٍ أَوْ رِئَاسَاتٍ أَوْ سَلاَطِينَ. بِهِ وَإِلَيْهِ خُلِقَ الجَمِيعُ، 17 وَهُوَ قَبْلَ الجَمِيعِ وَبِهِ يَثْبُتُ الجَمِيعُ. 18 وَهُوَ رَأْسُ الجَسَدِ أَيْ رَأْسُ الكَنِيسَةِ، وَهُوَ البَدْءُ وَالبِكْرُ مِنْ بَيْنِ الأَمْوَاتِ، لِكَيْ يَكُونَ هُوَ المُتَقَدِّمَ فِي كُلِّ شَيْءٍ، 19 لأَنَّهُ فِيهِ ارْتَضَى أَنْ يَحِلَّ المِلْءُ كلُّهُ. 20 وَأَنْ يُصَالِحَ بِهِ وَمِنْ أَجْلِهِ كُلَّ مَوْجُودٍ مِمَّا فِي الأَرْضِ وَمِمَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَقَدْ تَحَقَّقَ السَّلاَمُ بِدَمِ صَلِيبِهِ. 21 وَأَنْتُمْ الَّذِينَ كُنْتُمْ حِينًا غُرَبَاءَ وَأَعْدَاءً فِي الضَّمِيرِ بالأَعْمَالِ الشِّرِّيرَةِ قَدْ صَالَحَكُمْ وَاللّهُ الآنَ 22 فِي جَسَدِ بَشَرِّيَّتِهِ حِينَ أَسْلَمَهُ إِلَى المَوْتْ لِيُمَثِّلَكُمْ قِدِّيسِينَ بِغَيرِ عَيْبٍ وَلاَ لَوْمٍ أَمَامَهُ، 23 إِنِ اسْتَمْرَرْتُم عَلَى الإِيمَانِ مُتَأَسِّسِينَ وَرَاسِخِينَ وَغَيْرَ مُتَزَعْزِعِينَ عَنْ رَجَاءِ الإِنْجِيلِ الَّذِي سَمِعْتُمُوهُ وَكُرِزَ بِهِ لِكُلِّ الخَلِيقَةِ الَّتِي تَحْتَ السَّمَاءِ وَجُعِلْتُ أَنَا بُولُسُ خَادِمًا لَهُ.
نِضَالُ بُولُسَ وَتَحَمُّلُهُ المَشَاقَّ فِي تَبْشِيرِ الوَثَنِيِّينَ
24 إِنِّي أَفْرَحُ الآنَ بِآَلاَمِي مِنْ أَجْلِكُم وَأُتِمُّ مَا يَنْقُصُ مِنْ شَدَائِدِ المَسِيحِ فِي جِسْمِي لأَجْلِ جَسَدِهِ الَّذِي هُوَ الكَنِيسَة، 25 الَّتِي صِرْتُ أَنَا لَهَا خَادِمًا عَلَى مُقْتَضَى تَدْبِيرِ اللّهِ الَّذِي أُعْطِيتُهُ مِنْ أَجْلِكُمْ لأُتَمَّمَ كَلِمَةِ اللّهِ، 26 السِّرَّ المَكْتُومَ مُنذُ الدُّهُورِ وَمُنْذُ الأَجْيَالِ، وَقَدْ أُعْلِنَ الآنَ لِقِدِّيسِيهِ 27 الَّذِينَ أَرَادَ اللّهُ أَنْ يُعْلِمَهُمْ مَا غِنَى مَجْدِ هَذَا السِّرِّ فِي الأُمَمِ، الَّذِي هُوَ المَسِيحُ فِيكُمْ رَجَاءُ المَجْدِ، 28 الَّذِي نُبَشِّرُ بِهِ نَاصِحِينَ لِكُلِّ إِنْسَانٍ وَمُعَلِّمِينَ كُلَّ إِنْسَانٍ بِكُلِّ حِكْمَةٍ لِكَيْ نَجْعَلَ كُلَّ إِنْسَانٍ كامِلاً فِي المَسِيحِ يَسُوعَ. 29 وَلأَجْلِ ذَلِكَ أَتْعَبُ وَأُجَاهِدُ بِفَضْلِ قُدْرَتِهِ الَّتِي تَعْمَلُ فِيَّ بِقُوَّةٍ.
Вітання колосянам
1 Павло, з Божої волі апостол Ісуса Христа, і брат Тимофій
2 до святих і вірних у Христі братів, які в Колосах: благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, [і Господа Ісуса Христа].
Зростати в пізнанні Бога
3 Дякуємо Богові, Отцеві Господа нашого Ісуса Христа; завжди молимося за вас,
4 почувши про вашу віру в Ісуса Христа, про любов, яку маєте до всіх святих
5 через надію, що зберігається для вас на небесах, про яку ви раніше чули в слові істини Євангелії,
6 яка між вами пробуває, і відтоді, як ви почули та пізнали Божу благодать в істині, приносить плоди та зростає – як по всьому світі, так і у вас.
7 Цього ви навчилися від Епафраса, нашого улюбленого співраба, який є для вас вірним слугою Христа,
8 який і повідомив нас про вашу любов у Дусі.
9 Тому й ми від того дня, коли це почули, не перестаємо за вас молитися і просити, щоб ви сповнилися пізнанням Його волі в усякій мудрості й духовному розумінні;
10 щоб ви поводилися гідно Господа, аби догодити Йому в усьому, приносити плід кожною доброю справою та зростати в пізнанні Бога,
11 зміцнюючись усякою силою – за могутністю Його слави, для всякої витривалості та терпеливості. З радістю
12 дякуймо Отцеві, Який знайшов нас гідними частки у спадщині святих у світлі.
13 Він визволив нас від влади темряви та переніс до Царства Свого улюбленого Сина,
14 в Якому маємо викуплення [Його кров’ю], прощення гріхів.
15 Він – образ невидимого Бога, первородний усього творіння.
16 В Ньому створене все, що на небі й на землі, – видиме й невидиме, – чи престоли, чи панування, чи начала, чи влади, – все через Нього і для Нього створене.
17 Він – раніш усього, і все існує в Ньому.
18 Він є Головою тіла – Церкви. Він – початок, первонароджений з мертвих, щоб у всьому Він мав першість.
19 Тому що Бог уподобав, аби в Ньому перебувала вся повнота,
20 щоби через Нього примирити із Собою все, примирити кров’ю Його хреста, – і земне, і небесне.
21 І вас, які колись були відчужені, непримиренні розумом в лукавих ділах,
22 нині примирив Він смертю тіла Своєї плоті, щоби зробити вас святими, непорочними й невинними перед Собою, –
23 якщо лише перебуваєте у вірі, тверді й непохитні, утверджені в надії Радісної Звістки, яку ви почули і яка була проповідувана між усім творінням, котре є під небом, і якої я, Павло, став служителем.
Мета – досконалість в Ісусі Христі
24 Тепер я радію в моїх стражданнях за вас і доповнюю недостатність Христових страждань у моєму тілі задля Його тіла, яким є Церква.
25 Я став її служителем за Божим дорученням, яке було дане мені щодо вас, аби виконати Боже Слово, –
26 таємницю, заховану від віків і поколінь, а тепер відкриту Його святим.
27 Бог забажав показати їм, яке багатство слави є в цій таємниці між язичниками, – тобто Христос у вас, надія слави!
28 Його ми проповідуємо, переконуючи кожну людину й навчаючи кожну людину з усією мудрістю, аби зробити кожну людину досконалою в [Ісусі] Христі.
29 І для цього я відчайдушно працюю, борючись Його силою, яка могутньо діє в мені.

