دَعْوَةٌ حَارَّةٌ مِنْ أَجْلِ وَحْدَةِ المَسِيحِيِّين
1 فَإِنْ كَانَتْ تَعْزِيَةٌ فِي المَسِيحِ أَوْ مُؤَاسَاةٌ بالمَحَبَّةِ أَوْ شِرْكَةٌ فِي الرُّوحِ أَوْ حَنَانٌ أَوْ رَأْفَةٌ، 2 فَأَتِمُّوا فَرَحِي بِأَنْ تَكُونوا عَلَى رَأْيٍ وَاحِدٍ وَمَحَبَّةٍ وَاحِدَةٍ وَقَلْبٍ وَاحِدٍ وَفِكْرٍ وَاحِدٍ 3 وَلاَ تَعْمَلُوا شَيْئًا عَنْ مُنَازَعَةٍ أَوْ عُجْبٍ بَلْ بِتَواضُعٍ حَاسِبِينَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا أَفْضَلَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ. 4 وَلاَ يَنْظُرَنَّ أَحَدٌ إِلَى مَا هُوَ لِنَفْسِهِ بَلْ فَلْيَنْظُرْ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى مَا هُوَ لِغَيْرِه.
المَسِيحُ نَمُوذَجُ التَّوَاضُعِ وَإنْكَارُ الذَّاتِ
5 لِيَكُنْ فِيكُمُ الفِكْرُ الَّذِي فِي المَسِيحِ يَسُوعَ أَيْضًا. 6 الَّذِي إِذْ هُوَ فِي صُورَةِ اللّهِ لَمْ يَعْتَبِرْ مُسَاوَاتَهُ للّهِ اخْتِلاَسًا. 7 لَكِنَّهُ أَخْلَى ذَاتَهُ آخِذًا صُورَةَ عَبْدٍ صَائِرًا فِي شِبْهِ البَشَرِ، 8 وَمَوْجُودًا كَبَشَرٍ فِي الهَيْئَةِ فَوَضَعَ نَفْسَهُ وَصَارَ يُطِيعُ حَتَّى المَوْتِ مَوْتِ الصَّلِيب 9 فَلِذَلِكَ رَفَعَهُ اللّهُ وَوَهَبَهُ اسْمًا يَفُوقُ كُلَّ اسْمٍ. 10 لِكَيْ تَجْثُوَ بِاسْمِ يَسُوعَ كُلُّ رُكْبَةٍ مِمَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا عَلَى الأَرْضِ وَمَا تَحْتَ الأَرْضِ. 11 وَيَعْتَرِفَ كُلُّ لِسَانٍ أَنَّ يَسُوعَ المَسِيحِ رَبُّ لِمَجْدِ اللّهِ الآب.
أَضِيئُوا فِي العَالَمِ
12 إِذَنْ يَا أَحِبَّائِي، كَمَا أَطَعْتُمْ كُلَّ حِينٍ أَطِيعُونِي الآن فِي غِيابِي أَكْثَرَ مِمَّا أَطَعتُمُونِي فِي حُضُورِي، وَأَتِمُّوا خَلاَصَكُمْ بِخَوْفٍ وَرِعْدَةٍ 13 فَإِنَّ اللّهَ هُوَ العَامِلُ فِيكُمْ أَنْ تُرِيدُوا وَأَنْ تَعْمَلُوا عَلَى حَسَبِ مَرْضَاتِهِ. 14 اِفْعَلُوا كُلَّ شَيْءٍ بِغَيْرِ تَذَمُّرٍ وَلاَ جِدَالٍ 15 لِتَكُونُوا بِغَيْرِ لَوْمٍ وَبُسَطاءَ أَوْلادًا للّهِ بِغَيْرِ عَيْبٍ بَيْنَ جِيلٍ مُعَوَّجٍ وَمُلْتَوٍ تُضِيئُونَ فِيهِمْ كَالنَيِّرَاتِ فِي العَالَمِ، 16 مُتَمَسِّكِينَ بِكَلِمَةِ الحَيَاةِ لافْتِخَارِي فِي يَوْمِ المَسِيحِ، بِأَنِّي لَمْ اسْعَ عَبَثًا وَلاَ تَعْبِتُ بَاطِلاً. 17 بَلْ لَوْ أُرِيقَ دَمِي عَلَى ذَبِيحَةِ إِيَمانِكُمْ وَخِدْمَتهِ لَكُنْتُ أَفْرَحُ وَأَبْتَهِجُ مَعَكُمْ جَمِيعًا، 18 فَكَذَلِكَ افْرَحُوا أَنْتُمْ أَيْضًا وَابْتَهِجُوا مَعِي.
تِيمُوثَاوُسُ وَأَبَفروذِتُسُ
19 وَلِي رَجَاءٌ فِي الرَّبِّ يَسُوعَ أَنْ أَبْعَثَ إِلَيْكُمْ تِيمُوثَاوُسَ سَرِيعًا لأَطِيبَ نَفْسًا أَنَا أَيْضًا إِذَا عَرَفتُ أَحْوَالَكُمْ، 20 لأَنَّهُ لَيْسَ عِنْدِي آخَرُ نَظِيرَ نَفْسِي يَهْتَمُّ بِأَحْوَالِكُمْ بِنِيَّةٍ خَالِصَةٍ، 21 فَإِنَّ الجَمِيعَ يَلْتَمِسُونَ مَا هُوَ لأَنفُسِهِمْ لاَ مَا هُوَ لِلْمَسِيحِ يَسُوعَ. 22 وَأَمَّا اخْتِبَارُهُ فَأَنْتُمْ تَعْرِفُونَهُ أَنَّهُ خَدَمَ مَعِي فِي الإِنْجِيلِ خِدْمَةَ الوَلَدِ مَعَ أَبِيهِ. 23 فَهَذَا لِي رَجَاءٌ أَنْ أَبعَثَهُ حَالَمَا أَرَى مَا يَكُونُ مِنْ أَمْرِي، 24 وَلِي ثِقَةٌ فِي الرَّبِّ أَنِّي سَأَقْدُمُ أَنَا أَيْضًا سَرِيعًا. 25 وَقَدْ رَأَيْتُ مِنَ اللاَّزِمِ أَنْ أَبْعَثَ إِلَيْكُمْ أبفَرُوذِتُسَ أَخِي وَمُعَاوِني وَصَاحِبِي فِي العَمَلِ وَالجِهَادِ وَرَسُولَكُمْ وَالخَادِمَ فِي حَاجَتِي، 26 لأَنَّهُ كَانَ مُشْتَاقًا إِلَى جَمِيعِكُمْ وَمُكْتَئِبًا لِسَمَاعِكُمْ بِمَرَضِهِ. 27 فَإِنَّهُ مَرِضَ حَتَّى قَارَبَ المَوْتِ، لَكِنَّ اللّهَ رَأَفَ بِهِ وَلَيْسَ بِهِ فَقَطْ بَلْ بِي أَيْضًا لِئَلاَّ يَكُونَ لِي غَمٌّ عَلَى غَمٍّ. 28 فَعَجَّلْتُ جِدًّا فِي بَعْثِهِ حَتَّى إِذَا رَأَيْتُمُوهُ ثَانِيَةً تَفْرَحُونَ وَأَكُونُ أَنَا أَقَلَّ غَمًّا. 29 فَاقْبَلُوهُ فِي الرَّبِّ بِكُلِّ فَرَحٍ وَعَامِلُوا مَثَلَهُ بِالإِكْرَام. 30 فَإِنَّهُ أَشْرَفَ عَلَى المَوْتِ مِنْ أَجْلِ عَمَلِ المَسِيحِ مُخَاطِرًا بِنَفْسِهِ لِيَسُدَّ مَا نَقَصَ مِنْ خِدْمَتِكُمْ لِي.
Приклад самовідданої любові
1 Отже, коли є якась втіха в Христі, коли є якась відрада в любові, коли є якась спільність духа, коли є якесь милосердя і щедрість,
2 доповніть мою радість, щоб ви думали те саме, мали ту саму любов, були однодушні й однієї думки.
3 Нічого не робіть наперекір чи з марнославства, але в покорі вважайте одне одного більшим за себе.
4 Нехай кожний дбає не про себе, а про інших.
5 Плекайте в собі ті самі думки, що й у Христі Ісусі.
6 Він, маючи Божу природу, не вважав посяганням бути рівним Богові,
7 але понизив Самого Себе, прийнявши образ раба, постав у подобі людини і з вигляду був як людина;
8 Він упокорив Себе, був слухняним аж до смерті, й до смерті хресної.
9 Тому Бог надзвичайно звеличив Його та дав Йому Ім’я, яке вище всякого іншого імені,
10 аби перед Ім’ям Ісуса поклонилося кожне коліно – і піднебесних, і земних, і підземних;
11 і щоб кожною мовою для слави Бога Отця було визнано, що Ісус Христос – це Господь.
Діти Божі – світло для світу
12 Тому, мої любі, так як ви завжди були слухняні, не тільки коли я був присутній, але значно більше тепер, коли я відсутній, зі страхом і трепетом звершуйте своє спасіння.
13 Адже то Бог за Своєю доброю волею викликає у вас і бажання, і дію.
14 Усе робіть без нарікань і сумніву,
15 щоб ви, непорочні та чисті, були бездоганними Божими дітьми серед лукавого й розбещеного роду, серед якого ви сяєте, мов світила у світі,
16 дотримуючи слово життя мені для похвали в день Христа, що я недаремно біг, недаремно трудився.
17 Та хоч і приношу себе на служіння і в жертву вашої віри, я радію і веселюся разом з усіма вами.
18 Так само й ви радійте та веселіться разом зі мною.
19 Маю в Господі Ісусі надію незабаром послати до вас Тимофія, щоб і я заспокоївся духом, довідавшись, що з вами.
20 Оскільки я не маю нікого іншого з такою ж душею, хто би щиріше дбав про вас,
21 адже всі шукають свого, а не того, що належить Ісусу Христу.
22 Його ж досвідченість ви знаєте, що він, наче син батькові, послужив мені для Євангелії.
23 Надіюся послати його, як тільки довідаюся, що буде зі мною.
24 Але переконаний у Господі, що й сам незабаром прийду.
25 Вважав за потрібне послати до вас Епафродита – мого брата, помічника і співвоїна, а вашого посланця і служителя в моїй потребі.
26 Адже він побивався за всіма вами й був дуже стривожений, оскільки ви почули, що він захворів.
27 Бо він захворів і був при смерті, але Бог помилував його, і не тільки його, а й мене, щоб я не мав смутку за смутком.
28 Тому я швидко послав його, аби, побачивши його, ви знову зраділи, та щоб і я не страждав.
29 Прийміть же його в Господі з повною радістю і шануйте таких,
30 бо він за справу Христа був близько до смерті, наражаючи своє життя на небезпеку, аби доповнити недостаток вашого служіння для мене.