Два види праведності
1 Брати, бажання мого серця і молитва до Бога – [за Ізраїль] на спасіння.
2 Свідчу їм, що вони мають Божу ревність, але не розумну.
3 Оскільки не розуміючи Божої праведності й силкуючись встановити власну праведність, вони не підкорилися Божій праведності.
4 Завершення Закону – Христос: для оправдання кожного, хто вірує.
5 Мойсей пише про ту праведність, що від Закону: Людина, яка виконуватиме його, буде ним жити.
6 А про праведність, що з віри, говорить так: Не кажи у своєму серці: Хто ж підніметься на небо? – це значить – звести Христа додолу;
7 або: Хто ж зійде в безодню? – це значить – Христа з мертвих підняти.
8 А що каже [Писання]? Близько до тебе слово, воно в твоїх устах і в твоєму серці, – тобто слово віри, яке проповідуємо.
9 Якщо визнаєш своїми устами Господа Ісуса й повіриш у своєму серці, що Бог підняв Його з мертвих, то спасешся.
10 Бо серцем віримо для праведності, а устами визнаємо для спасіння.
11 Писання каже: Кожний, хто вірить у Нього, не буде засоромлений!
Не всі послухалися Євангелії
12 Немає різниці між юдеєм і греком, бо один Бог для всіх – щедрий для всіх, хто кличе Його.
13 Бо кожний, хто тільки прикличе Господнє Ім’я, буде спасенний.
14 Але як прикликатимуть Того, в Кого не повірили? І як повірять у Того, про Кого не чули? І як почують без проповідника?
15 А як можуть проповідувати, якщо не будуть послані? Так, як написано: Які гарні ноги в благовісників [миру, у благовісників] добра!
16 Але не всі послухалися Євангелії! Ісая каже: Господи, хто ж повірив тому, що почув від нас?
17 Тому віра – від слухання, а слухання – через Слово Христа.
18 Але я кажу: Хіба вони не чули? Адже по всій землі понеслася їхня вістка, і їхні слова – до кінців світу!
19 І ще кажу: Хіба Ізраїль не знав? Першим говорить Мойсей: Я пробуджу у вас ревнощі «не народом», – народом нерозумним викличу у вас обурення!
20 Ісая сміливо каже: Знайшли Мене ті, які Мене не шукали; відкрився Я тим, які про Мене не розпитували.
21 А до Ізраїля говорить: Весь день простягав Я Свої руки до народу непокірного, який Мені суперечить.
اليَهُودُ لَمْ يَخْضَعُوا لِعَدْلِ اللّهِ
1 يَا إِخْوَةُ، إِنَّ بُغْيَةَ قَلْبِي وَابْتِهَالِي إِلَى اللّهِ هُمَا لأَجْلِ إِسْرَائِيلَ لِخَلاَصِهِ، 2 فَإِنَّنِي أَشْهَدُ لَهُمْ أَنَّ فِيهِمْ غَيْرَةً لِلّهِ إِلاَّ أَنَّهَا لَيْسَتْ عَنْ مَعْرِفَةٍ. 3 لأَنَّهُمْ إِذْ كَانُوا يَجْهَلُونَ بِرَّ اللّهِ وَيَطْلُبُونَ أَنْ يُقِيمُوا بِرَّ أَنْفُسِهِمْ لَمْ يَخْضَعُوا لِبِرِّ اللّهِ. 4 إِنَّمَا غَايَةُ النَّامُوسِ هِيَ المَسِيحُ لِلبِرِّ لِكُلِّ مَنْ يُؤْمِن. 5 فَإِنَّ مُوسَى يَصِفُ البِرَّ الَّذِي مِنَ النَّامُوسِ بِأَنَّ "الإِنْسَانَ الَّذِي يَعْمَلُ هَذِهِ الأَشْيَاءَ سَيَحْيَا بِهَا"، 6 أَمَّا البِرُّ الَّذِي مِنَ الإِيمَانِ فَهَكَذَا يَقُولُ فِيهِ "لاَ تَقُلْ فِي قَلْبِكَ، مَنْ يَصْعَدُ إِلَى السَّمَاءِ؟" أَيْ لِيُنْزِلَ المَسِيحَ 7 "أَوْ: مَنْ يَهْبِطُ إِلَى الهَاوِيَةِ؟" أَيْ ليُصْعِدَ المَسِيحَ مِنْ بَيْنِ الأَمْوَاتِ. 8 فَمَاذَا يَقُولُ إِذًا. "إِنَّ الكَلِمَةَ قَرِيبَةٌ مِنْكَ فِي فَمِكَ وَفِي قَلبِكَ". أَيْ كَلِمَةَ الإِيمَانِ الَّتِي نُبَشِّرُ نَحْنُ بِهَا، 9 لأَنَّكَ إِنِ اعْتَرفْتَ بِفَمِكَ بِالرَّبِّ يَسُوعَ وَآمَنْتَ بِقَلْبِكَ بِأَنَّ اللّهَ قَدْ أَقَامَهُ مِنْ بَيْنِ الأَمْوَاتِ فَإِنَّكَ تَخْلُص. 10 فَالإِيَمانُ بِالقَلْبِ يُؤَدِّي إِلَى البِرِّ، والشَّهَادَةُ بِالفَمِ تُؤَدِّي إِلَى الخَلاَص. 11 لأَنَّ الكِتَابَ يَقُولُ: "إِنَّ كُلَّ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ لاَ يُخْزَى. 12 فَلاَ فَرْقَ بَيْنَ اليَهُودِيِّ وَاليُونَانِيِّ، إِذْ لِلْجَمِيعِ رَبٌّ وَاحِدٌ يَجُود عَلَى جَمِيعِ الَّذِينَ يَدْعُونَهِ، 13 "لأَنَّ كُلَّ مَنْ يَدْعُو بِاسْمِ الرَّبِّ يَخْلُص".
اليَهُودُ رَفَضُوا الإنْجِيلَ
14 وَكَيْفَ يَدْعُونَ مَنْ لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ؟ وَكَيْفَ يُؤْمِنُونَ بِمَنْ لَمْ يَسْمَعُوا بِهِ؟ وَكَيْفَ يَسْمَعُونَ بِلاَ مُبَشِّرٍ؟ 15 وَكَيْفَ يُبَشِّرُونَ إِنْ لَمْ يُرْسَلُوا؟ كَمَا كُتِبَ: "مَا أَجْمَلَ أَقْدَامَ المُبَشِّرِينَ بِالسَّلاَمِ، المُبَشِّرِينَ بِالخَيْرَات"! 16 لَكِنْ لَيْسَ كُلُّهُمْ أَذْعَنُوا لِلإِنْجِيلِ، فَإِنَّ إِشَعْيَاءَ يَقُولُ: "يَا رَبُّ مَنْ صَدَّقَ مَا سُمِعَ مِنَّا"؟ 17 فَالإِيَمانُ إِذًا مِنَ السَّمَاعِ وَالسَّمَاعُ هُوَ مِنَ التَّبْشِيرِ بِكَلِمَةِ اللّهِ. 18 لَكِنِّي أَقُولُ: أَلَعَلَّهُمْ لَمْ يَسْمَعُوا؟ بَلَى، "فَقَدْ خَرَجَ إِلَى كُلِّ الأَرْضِ صَوْتُهُمْ، وَإِلَى أَقْطَارِ المَسْكُونَةِ انْبَعَثَ كَلاَمَهُم". 19 لَكِنِّي أَقُولُ: أَلَعَلَّ إِسْرَائِيلَ لَمْ يَعْلَم؟ وَقَدْ قَالَ مُوسَى أَوَّلاً: "سَأُثِيرُ غَيْرَتَكُمْ مِمَّنْ لَيْسُوا بِأُمَّةٍ وَبِأُمَّةٍ غَبِيَّةٍ أُغِيظُكُمْ". 20 أَمَّا إِشَعْيَاءُ فَيَجْتَرِئُ وَيَقُولُ: "إِنِّي وَجِدْتُ مِمَّنْ لَمْ يَطْلُبُونِي وَاعْتُلِنْتُ لِمَنْ لَمْ يَسْأَلُوا عَنِّي". 21 وَقَالَ لإِسْرَائِيلَ: "بَسطتُ يدَيَّ طَوَالَ النَّهَارِ لِشَعْبٍ مُعَانِدٍ مُقَاوِمٍ".